预告片了!淦!它提前两个半月发预告片!我以为提档了!”
电话一接通,她愤怒的话语就如同子弹一般弹射出去,完全没有给朋友回话的余地。
不过没关系,她的好朋友也正在噼里啪啦疯狂输出,根本没打算听一下她在讲什么:
“ntn不做人!我以为《街舞》完结后就是《通灵》?正常不是只会提前半季节目宣发的吗?为什么最后那个黑发灵媒只有侧脸!我要看她的正脸!为什么她没有自我介绍?!我要去日ntn!”
两个人各说各话,最后竟然神奇地达成一致:
“我去《通灵》官网看看!”
同一时刻,ntn电视台大楼,《通灵》的核心主创三人组:制片人、总策划和总导演,各自对着一台笔记本电脑,围成一圈查看着节目组社媒账号下暴涨的评论,脸上纷纷露出了志得意满的笑容。
“可以开始往外抛选手自我介绍了?”
“哈哈你看这条评论,点赞数涨得飞快,说我们终于舍得花钱做特效了!”
“嘿嘿嘿嘿……饥饿营销的效果真不错啊,好多人在问斯嘉丽……嘿嘿嘿嘿嘿嘿!”
“她是不是那种叫啥来着?前阵子有个热词的……氛围感美人?!我觉得她正脸没那么好看?”
“放你狗屁!别学了个新词就乱用!我就觉得她美得特别带感!”
“打住……先放几个自我介绍?”
“三……?总共只给九个人做了长片段,先放三个吧!”
“斯嘉丽肯定不放,放谁的?”
“……要么抓阄?但我个人推荐gg或者索莱依打头,至少得有其中一个。”
“索莱依。”
“那就索莱依。她和斯嘉丽中间那期用gg!”制片人最终拍板。
7月25日,在《通灵》第二季预告片登陆ntn电视台一周后,随着官网公布的选手个人介绍视频逐渐增多,在社媒账号下被多次追问的,预告片片尾那张侧脸的选手,她的个人介绍视频也终于出现在了《通灵》官网上。
与此同时,与毛熊国有五个小时时差的华国,有人在微博上转发了这名选手的个人视频,并了长期翻译《通灵》的字幕组:
【starlight:无稽字幕组v《通灵》真人秀毛熊《通灵》s20的选手预告片,作业小组里有个二毛妹子,发给我问我是不是华国人……毛熊语无能啊,字幕组可以帮看下吗?据二毛妹的说法,今年《通灵》预告发的比往年都早——还有视频里的小姐姐在电视台播出版本的预告片里是最后一个镜头……就,让人有点期待?】
发视频的博主只是个普通生活号,哪怕带了话题,她发的这个视频,也并没有激起什么水花,只有少数互关的朋友给她留言:
【全程懵逼听不懂啊,但是看起来很牛的样子!】
【是毛子的综艺吗?叫什么呀?有点想吃安利了!】
【哇!奔着大美女想去看!综艺叫《通灵》?是玄学吗还是选秀啊?怎么是真人秀?国内有没字幕组出熟肉啊?】
【背景场合变来变去的看不懂诶,这综艺是讲啥的呀,而且实话说配乐未免有点太阴间了吧】
【啊……毛熊版《通灵》吗?这个bgm好有味道啊!今年有华国选手?!】
【!!!没想到你也看这个!!以后要不要连麦康!呜呜有些内容有点恐怖我会怂!】
直到一个小时后,无稽字幕组转发了她的微博:
【无稽字幕组v:感谢提醒!去官网看了下,这一季预告片出得格外早,而且出了好多版本!又去毛熊论坛和社媒逛了下,已经看到电视台版本的预告片了!正在加紧安排翻译和字幕了!争取今明两天交工发到y站!另外这位选手名字听
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第2页/共3页)